Home

Rechtbank Amsterdam, 05-07-2017, ECLI:NL:RBAMS:2017:4538, C/13/603122 / HA ZA 16-209

Rechtbank Amsterdam, 05-07-2017, ECLI:NL:RBAMS:2017:4538, C/13/603122 / HA ZA 16-209

Gegevens

Instantie
Rechtbank Amsterdam
Datum uitspraak
5 juli 2017
Datum publicatie
7 juli 2017
ECLI
ECLI:NL:RBAMS:2017:4538
Zaaknummer
C/13/603122 / HA ZA 16-209

Inhoudsindicatie

Als DDL sneller had getekend, was de verkoop van machines ter waarde van 1,3 miljoen euro wel definitief geweest. Nu bedacht het Oostenrijkse bedrijf dat de machines zou kopen zich echter voordat DDL (een financier die ook tweedehands apparatuur verhandelt) zijn handtekening onder het koopcontract zette. Daarmee was de overeenkomst nog niet bindend, oordeelt de rechter. Dat het Oostenrijkse bedrijf het koopcontract wel al had getekend, maakt dat niet anders.

Uitspraak

vonnis

Afdeling privaatrecht

zaaknummer / rolnummer: C/13/603122 / HA ZA 16-209

Vonnis van 5 juli 2017

in de zaak van

1. de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

RABO LEASE B.V.,

(voorheen geheten: De Lage Landen Financial Services B.V.),

gevestigd te Eindhoven,

2. de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

TUINBOUWBEDRIJF AARTSERF B.V.,

gevestigd te Egchel,

3. de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

TUINBOUWBEDRIJF NOORD ERF B.V.,

gevestigd te Egchel,

4. de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

J.S.E. B.V.,

gevestigd te Lierop,

eiseressen,

advocaat mr. H.H.T. Beukers te Eindhoven,

tegen

de vennootschap naar buitenlands recht

TURBO-CHARGERS R&I GMBH,

gevestigd te Schwaz, Oostenrijk,

gedaagde,

advocaat mr. A.M. Zoer te Amsterdam.

Eiseressen zullen hierna gezamenlijk Rabo Lease c.s. worden genoemd en afzonderlijk Rabo Lease (eiseres sub 1) en de tuinbouwbedrijven (eiseressen sub 2 tot en met 4). Gedaagde zal hierna Turbo-Chargers worden genoemd.

1 De procedure

1.1.

Het verloop van de procedure blijkt uit:

- de dagvaarding van 26 januari 2016, met producties,

- het vonnis in het incident van 5 oktober 2016, met de daarin genoemde processtukken, waarbij de incidentele vordering van Turbo-Chargers, dat de rechtbank Amsterdam zich in dit geschil onbevoegd verklaart, is afgewezen,

- de conclusie van antwoord, met productie,

- het tussenvonnis van 30 november 2017, waarbij een comparitie van partijen is gelast,

- het proces-verbaal van comparitie van 24 mei 2017, met de daarin genoemde processtukken.

1.2.

Ten slotte is vonnis bepaald.

2 De feiten

2.1.

Rabo Lease, voorheen geheten: De Lage Landen Financial Services B.V., is een financieringsmaatschappij die zich (onder andere) toelegt op de koop en verhuur van bedrijfsmiddelen. Op 9 oktober 2008 heeft Rabo Lease ten behoeve van de tuinbouwbedrijven een drietal warmtekrachtkoppelingen gekocht, van het merk en type Jenbacher JMS620 in de uitvoeringen 3.300 kWe en 3.000 kWe (hierna: de wkk’s).

2.2.

Bij op 17 oktober 2008 gesloten koop/leaseovereenkomsten heeft een zustermaatschappij van Rabo Lease, De Lage Landen Special Asset Leasing B.V. (hierna: DLL Leasing) , de wkk’s voor een periode van 133 maanden, ingaande november 2008, aan de tuinbouwbedrijven verhuurd. De tuinbouwbedrijven betaalden daarvoor aan DLL Leasing maandelijks een bedrag van in totaal € 30.529,10.

2.3.

Begin 2015 zijn de tuinbouwbedrijven voor hun energievoorziening bijna volledig overgestapt op aardwarmte, waardoor de wkk’s overbodig zijn geworden. De tuinbouwbedrijven zijn daarna met Rabo Lease en DLL Leasing in overleg getreden over een voortijdige beëindiging van de met de tuinbouwbedrijven gesloten koop/leaseovereenkomsten. Rabo Lease en DLL Leasing hebben daarmee ingestemd mits de wkk’s worden verkocht en hebben daarnaast toegezegd dat de tuinbouwbedrijven van hun toekomstige leasetermijnen worden bevrijd vanaf het moment dat de koopprijs voor de wkk’s door een koper aan Rabo Lease is betaald. Namens de tuinbouwbedrijven is [naam 1] (hierna: [naam 1] ) vervolgens op zoek gegaan naar een koper voor de wkk’s.

2.4.

Turbo-Chargers is een Oostenrijkse onderneming die zich bezighoudt met de handel in turbocompressoren, gasmotoren en daaraan verwante machines. Het Oostenrijkse Firmenbuch (bedrijvenregister) vermeldt over Turbo-Chargers, voor zover hier van belang, het volgende:

GESCHÄFTSFÜHRER/IN (handelsrechtlich)

A [naam 2] (…) vertritt seit 08.03.2013 gemeinsam mit einem zweiten Geschäftsführer oder einem Prokuristen

B [naam 3] (…) vertritt seit 08.03.2013 gemeinsam mit einem zweiten Geschäftsführer oder einem Prokuristen

C [naam 4] (…) vertritt seit 08.03.2013 gemeinsam mit einem kollektiv vertretungsbefugten Geschäftsführer

2.5.

Rabo Lease c.s. heeft een ‘Asset Purchase Agreement’ (hierna: de Overeenkomst) overgelegd die op 26 april 2015 door [naam 3] , namens Turbo-Chargers, is ondertekend en waarin Turbo-Chargers van Rabo Lease de wkk’s koopt. De door Rabo Lease c.s. overgelegde Overeenkomst is niet door Rabo Lease ondertekend. De Overeenkomst, die is opgesteld door Rabo Lease maar waarin de details zijn ingevuld door [naam 1] , vermeldt, voor zover hier van belang, het volgende:

The purchase price shall be EUR1,375,000 (…)

Upon signature of this Agreement 50% of the Purchase Price shall be paid by the Buyer to the Vendor, without any deduction, compensation or withholding. The remaining 50% shall be paid by the Buyer to the Vendor before transportation, but in any event before taking possession of the Equipment. Payment shall be in accordance with the payment instruction as stated in the invoice.

(…)

This Agreement shall be subject to the above provisions and to the General Terms and Conditions attached to this Agreement. (…).

2.6.

Op de Overeenkomst zijn, voor zover hier van belang, de volgende General Terms and Conditions van toepassing:

Article 2. Purchase Price and payment

The Buyer shall pay the Purchase Price to the Vendor on the date of signature of this Agreement by means of transfer to the bank account and in the currency stated in the associated invoice. In the event that the Purchase Price has not been received by the Vendor from the Buyer in full within 4 weeks of the due date, interest shall be automatically due, without any further notice, on the outstanding amount, subjected to an interest rate of one per cent (1%) per month, for every day calculated form the due date until the date of actual payment in full of the Purchase Price.

(…)

Article 6. Binding and Irrevocable Agreement

This Agreement shall be binding to the Parties and irrevocable upon signature, save compliance by the Parties with all and any ensuing obligations. After payment in full of the Purchase Price, the Vendor shall be under no obligation to repayment of any funds to the Buyer.

(…)

Article 11. Applicable law and jurisdiction

This agreement shall be governed by the laws of the Netherlands. Only the competent Dutch court in Amsterdam, the Netherlands, shall be competent to hear disputes that may ensue from this Agreement, (…). The applicability and effect of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna Sales Conventions) shall be explicitly excluded by the Parties.

2.7.

In een e-mail van 28 april 2015 heeft [naam 3] aan [naam 1] een aantal vragen gesteld over de ontmanteling van de wkk’s. Deze e-mail vermeldt verder, voor zover hier van belang, het volgende:

16) Our people would start to work (after the down payment of course) on the 6th of May (the first three days only the electrical part). On the 12th of May we would like to start with the mechanical part and would keep on going until the end (also Saturday and Sunday).

2.8.

In een e-mail van 4 mei 2015 heeft [naam 3] aan onder meer [naam 1] onder meer het volgende meegedeeld:

We will get our payment tomorrow and will immediately transfer the money to you!

2.9.

Bij e-mail van 7 mei 2015 heeft [naam 3] aan onder meer [naam 1] het volgende, voor zover hier van belang, meegedeeld:

1) We will get the money not before Wednesday next week! The reason is that one final contract is missing and it will be signed today at 14:00 in Bratislava.(…)

2) On Thursday next week are public holidays so we will not see the money before Friday the 15th of May on our account.

3) We will immediately transfer is afterwards to pay the first 50% as agreed. Could you please send us an invoice for this amount?

2.10.

In een e-mail van 5 augustus 2015, om 15:28 uur, heeft [naam 1] aan [naam 3] onder meer gevraagd wanneer er door Turbo-Chargers gaat worden betaald.

2.11.

Bij e-mail van 5 augustus 2015, om 21:55 uur, heeft [naam 3] het volgende aan [naam 1] geantwoord:

When we met last time and when the problems came up we all agreed we wait until we get the money and we wrote to you in the meantime several times that problems came up and if you are able to sell them please go ahead! We also agreed that you will not send the contract to the leasing company without our ok and without our payment! So by now to threaten us with a signed contract (only form one part is not fair!) (…)

2.12.

In een e-mail van 6 augustus 2015, om 18:43 uur, heeft [naam 1] het volgende aan [naam 3] meegedeeld:

The reason that I didn’t send the contract to the lease company was that at the moment the contract was signed you told us that the project was delayed for only one or two weeks and that you could not pay us at that moment. The planning was that you started dismantling at the beginning of May 2015. I think it was very cooperative of us to give you some time to close your deal. It is now August and you ask again to postpone for 2 months. Each month cost us money. How will you compensated these months? (…)

I ask you again when you will dismantle the machines and when you will pay the money that we agreed in the contract (50% signing of the contract and 50% before the machines will be transported). I think it is very reasonable of us to give you time until October 2015 to finish the deal. The first amount of 50% you have to pay before the 1th of September 2015.

2.13.

Bij e-mail van 9 augustus 2015 heeft [naam 4] als volgt, voor zover hier van belang, op voormelde e-mail van 6 augustus 2015 van [naam 1] gereageerd:

1. The contract which was signed from our side had not been signed from your side due to two reasons which had been agreed between our companies:

(…) We always communicated that there is a certain minimum commercial risk in this deal. As long as no money had been transferred from our customer to our company we will not be able to execute the signed document and therefore also you did not sign the contract.

(…) As long as there is a commercial risk from our side you are free and not contractually binded to sell the engines to any customer. As you told us during our last meeting you have enquiries from other customers for these engines and we agreed that you are free to sell the engines if we will not be able to close the deal from our side with 100% (that means with flow of money).

2.14.

Bij brief van 24 november 2015 heeft mr. Beukers, namens Rabo Lease, Turbo-Chargers gesommeerd om binnen 14 dagen de in de Overeenkomst vermelde koopsom van € 1.375.000,-, vermeerderd met rente vanaf 26 april 2015, aan Rabo Lease te voldoen. Turbo-Chargers heeft daar niet aan voldaan.

2.15.

Op of omtrent 4 mei 2017 heeft Rabo Lease de Overeenkomst buitengerechtelijk ontbonden. Rabo Lease heeft de wkk’s daarna aan een derde partij verkocht.

3 Het geschil

3.1.

Rabo Lease c.s. vordert samengevat en na wijziging eis - bij uitvoerbaar bij voorraad te verklaren vonnis:

1. Turbo-Chargers te veroordelen tot betaling aan Rabo Lease van primair € 356.077,59 en subsidiair € 220.647,58, te vermeerderen met de wettelijke rente vanaf 4 mei 2017 tot aan de dag der algehele voldoening,

2. Turbo-Chargers te veroordelen tot betaling aan Rabo Lease van € 6.775,- ten titel van buitengerechtelijke incassokosten, te vermeerderen met wettelijke rente vanaf 8 december 2015 tot aan de dag der algehele voldoening,

3. voor recht te verklaren dat Turbo-Chargers onrechtmatig heeft gehandeld jegens de tuinbouwbedrijven door tekort te schieten in de nakoming van haar verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst met Rabo Lease, dan wel door met Rabo Lease de Overeenkomst te sluiten in de huidige vorm (zonder enige opschortende voorwaarde) en in de wetenschap dat onmiddellijke en onvoorwaardelijke nakoming niet mogelijk zou zijn, zonder daarvan aan de tuinbouwbedrijven mededeling te doen,

4. Turbo-Chargers te veroordelen tot betaling aan de tuinbouwbedrijven

(gezamenlijk) van de door hen als gevolg van het hiervoor onder punt 3 beschreven onrechtmatige handelen geleden schade, te begroten op € 732.698,40, te vermeerderen met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf de dag van dagvaarding (26 januari 2016) tot aan de dag der algehele voldoening,

5. het door de rechtbank te wijzen vonnis te waarmerken als Europese executoriale titel en om haar ten aanzien van de beslissing een bewijs van waarmerking als Europese executoriale titel te verstrekken tot tenuitvoerlegging van het vonnis,

6. Turbo-Chargers te veroordelen in de kosten van deze procedure, te voldoen binnen veertien dagen na dagtekening van de uitspraak, en, in dien voldoening binnen die termijn niet plaatsvindt, te vermeerderen met de wettelijke rente over deze kosten vanaf veertien dagen na dagtekening van de uitspraak,

7. Turbo-Chargers te veroordelen in de nakosten.

3.2.

Turbo-Chargers voert verweer.

3.3.

Op de stellingen van partijen wordt hierna, voor zover van belang, nader ingegaan.

4 De beoordeling

5 De beslissing